성령 하나님께서 하시는 일에 대하여 공부합니다.

은혜의 성령

2020.03.04 15:21

10. 회개케 하는 성령

추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 

하나님의 인자하심이 죄인을 이끌다

회개는 자발적인 행위일까요, 아니면 수동적인 행위일까요? 질문이 좀 유치할 수 있지만, 회개에 대해 배우는 많은 사람들이 회개가 과연 무엇인가에 대해 종종 오해하는 경우가 있는 것 같아서 이번 시간에는 회개의 얼개를 공부해볼까 합니다. 사도행전 5장 30〜31절에는 회개에 대해 선명하고 명확한 언급이 등장합니다.

강사 : 홍요한 선교사

자세히 보기
http://www.cross91.com/ss_c3/41401


2020.03.04 14:47

09. 구별의 이유

추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 

사랑하기 때문

우리가 무엇인가를 ‘구별’하는 이유는 무엇일까요? 시편 51편 11절 말씀을 다시 읽겠습니다. “나를 주 앞에서 쫓아내지 마시며 주의 성신을 내게서 거두지 마소서.” 여기서 ‘성신’은 ‘성령’, 히브리어로는 ‘거룩의 영’이라고 합니다. ‘거룩’은 ‘코데쉬(קֹדֶשׁ)’로 ‘구별되었다’는 의미를 가지고 있다고 배웠습니다. 우리가 구별하는 이유는 그 대상을 사랑하기 때문입니다. 에베소서 5장 25절에는 이 구별에 대해 명확한 이유를 설명해주는 비유가 등장합니다.

강사 : 홍요한 선교사

자세히 보기
http://www.cross91.com/ss_c3/40829


추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 

pray in the Spirit

다시 한 번 유다서 1장 20절을 보겠습니다. “사랑하는 자들아, 너희는 너희의 지극히 거룩한 믿음 위에 자신을 세우며 성령으로 기도하며.” 여기 ‘성령으로 기도하라’는 말은 원래 ‘성령 안에서 기도하라’는 의미로 읽을 수 있습니다. ‘안에서’라는 말은 헬라어로 ‘엔(ἔν)’이라는 전치사인데, 영어의 ‘인(in)’에 해당하는 단어입니다. 영어로 ‘프레이 인 더 스피릿(pray in the Spirit)’으로 쓸 수 있겠습니다.

강사 : 홍요한 선교사

자세히 보기
http://www.cross91.com/ss_c3/40804


2020.03.04 14:45

07. 사랑의 숨

추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 

내가 너희에게 이른 말은 영이요 생명이라

요한복음 6장 51〜53절에는 우리의 흥미를 끄는 이야기가 등장합니다. “나는 하늘에서 내려온 살아 있는 떡이니 사람이 이 떡을 먹으면 영생하리라. 내가 줄 떡은 곧 세상의 생명을 위한 내 살이니라 하시니라. 그러므로 유대인들이 서로 다투어 이르되, 이 사람이 어찌 능히 자기 살을 우리에게 주어 먹게 하겠느냐? 예수께서 이르시되, 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 인자의 살을 먹지 아니하고 인자의 피를 마시지 아니하면 너희 속에 생명이 없느니라.” 

강사 : 홍요한 선교사

자세히 보기
http://www.cross91.com/ss_c3/40766


2020.03.04 14:43

06. 영과 육의 의미

추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 

지난 시간에 공부한 창세기 2장 7절에 등장하는 ‘생기’는 ‘느샤마(נְשָׁמָה)’라는 히브리어가 쓰였습니다. ‘루아흐(רוּח)’와 함께 이 단어도 ‘바람’이나 ‘숨’을 뜻합니다. 그런데 ‘느샤마’에는 ‘루아흐’에 없는 의미가 들어 있습니다. ‘느샤마’는 ‘나샴(נָשַׁם)’이라는 동사에서 파생한 단어인데, 이 ‘나샴’은 ‘숨을 헐떡이다(pant)’라는 의미를 가지고 있습니다. 그냥 숨을 쉬는 게 아니라 가쁜 숨을 몰아쉬는 것입니다. 이 동사는 성경에 딱 한 번 기록되어 있습니다.

강사 : 홍요한 선교사

자세히 보기
http://www.cross91.com/ss_c3/40733


Board Pagination Prev 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 Next
/ 9